这一切我在小说里头已看过上百次。”
“当然你是看过,我也看过,不过并没有理由说就不会真的发生。”
“我想大概是没有理由。”杰米承认说。
“终究——我想小说大概是以事实做基础。我的意思是除非事情真的发生过,否则人们不可能想到它们。”
“你说的有道理,”杰米同意说,“不过我还是禁不住捏捏自己,看看我是清醒着还是在做梦。”
“我的感想正是如此。”
杰米深深叹了一口气:“哦,我想我们大概是醒着没错。
我想想看,一个俄国佬,一个美国佬,一个英国人——一个可能是奥地利人或匈牙利人——而那个女性任何国籍都可能——最佳选择是俄国人或是波兰人——相当具有代表性的一群。”
“还有一个德国人,”疾如风说,“你忘了那个德国人。”
“噢!”杰米缓缓说道,“你认为——”
“缺席的二号是包尔——我家的仆役。在我看来,从他们所说的有关未收到一份预期中的报告,这似乎相当明显——
尽管我想不出能有什么关于‘烟囱屋’的报告。”
“一定是跟杰瑞-卫德之死有关,”杰米说,“是有一些我们还猜想不透的。你说他们实际提到过包尔的名字?”
疾如风点点头:“他们怪他没发现那封信。”
“哦,我想这是最明显不过的了。没有什么可怀疑的了。
你得原谅我起初不相信,疾如风——可是你知道,这确实是个有点荒诞不经的故事。你说他们知道我下星期要去飞龙大宅第?”
“是的,那是当那个美国人——是他,不是那个俄国人——说他们不用担心你——说你只不过是个普普通通的笨小子的时候。”
“啊!”杰米说。他狠狠踩下油门,车子飞奔向前。“我很高兴你告诉我这个。这令我对这件事起了所谓的个人的兴趣。”
他沉默了一两分钟,然后说:
“你说那个德国发明家姓艾伯哈德?”
“是的,为什么?”
“等一等。我正要想起什么来。艾伯哈德,艾伯哈德——
对了,我确信是这个姓没错。”
“告诉我。”
“艾伯哈德是个获得某种钢铁秘方专利的家伙。我无法恰当说出是什么秘方来,因为我没有科学知识——不过我知道结果是一条钢丝就能像钢筋一样坚韧。艾伯哈德跟飞机有关,他的想法是重量可以大量减轻,飞行界将会引起革命——我是指成本方面。我相信他曾经把他的发明呈献给德国政府,但是他们驳回了,指出一些不可否认的错误之处——不过他们的态度有点恶劣。他继续研究,克服了困难或什么的,他们的处理态度冒犯了他,他发誓他们绝对得不到他珍贵的发明。
我一直认为这整个事情或许只是胡闹,不过现在——看来是大大不同了。”
“对了,”疾如风热切地说,“你一定说对了,杰米。艾伯哈德一定已经把他的发明提供给我们政府。他们已经,或即将征求欧斯华-库特爵士的专家意见。即将在大宅第举行一次非官方的会议,艾伯哈德将带着他的计划或秘方什么的“配方,”杰米揭示说,“我自己认为‘配方’是个好字眼。”