赫尔克里.波洛点点头好像很满意,他轻声叹了口气,说道:“我明白了。”
“你明白什么了?”多诺万好奇地问。
“我明白。”波洛说,“毫无疑问你也感觉到了-屋里全是家具。”
多诺万苦笑道:“我的确也是乱碰乱撞了一通,”他坦白道.“当然.屋里的一切和帕特屋里都不一样,我也摘不清楚。”
“不是所有的东西。”波洛说道。
多诺万看着他.有些不解。
“我是说。”波洛道歉道.“有些东西总是固定的。在公寓楼里,门、窗、壁炉-它们在屋里都在一个地方。”
“这是不是有点吹毛求疵了?”米尔德里德问道。她看着波洛.隐隐有些不快。
“一个人说话必须绝对准确.那是我的一怎么说呢-我的特色。”
楼梯上有脚步声.三个人走了进来.他们一个是警督,一个是警士,还有一个是警察分局的警医.警督认出了波洛,很是虔敬地跟他打了招呼.然后转身对别的人说,
“你们每个人都得有份报告,”他开始道.“但首先-”
波洛打断了他:“我有个小小建议,我们要回到楼上的房间,这里的小姐要做她想做的-为我们做一个煎蛋饼.我.特别喜欢煎蛋饼.然后,警督先生,你这儿的事完之后.你就上去随意问问题。”
就这么定了下来,波洛和他们一块儿上去了。
“波洛先生。”帕特说,“我想你真可爱,你会吃上一个很棒的煎蛋饼的。我做煎蛋饼的确堪称一绝。”
“那太好了.小姐.以前,我爱上了一个年轻美丽的英国女孩,她特别像你-但可惜的是-她不会做菜.所以也许一切都会圆满地解决的。”
他的话音里隐隐有些悲伤,吉米.福克纳好奇地看着他。
然而,刚进屋,他就使出浑身解数逗大伙儿乐.大家几乎忘了楼下可怕的悲剧。
等赖斯警督的脚步声响起的时候,大家都已经吃完了煎蛋饼.也表达完了赞许.警医陪着他进来了,警士留在了褛下。
“嘿,波洛先生,”他说道,“-切都很清楚明了-不属你的兴趣范围.虽然我们要逮住那家伙也不容易.我只是想听听这是怎么发现的?”
多诺万和吉米你一句我一句地又把刚才的事情重述了一遍.警督转向帕特,语气里有些责备的意思。
“你不应该将你通往电梯的门开着,小姐.你真不应该。”
“我以后不会了,”帕特说.打了一个冷战,“也许会有人进来,把我杀了、就跟楼下的那可怜的女人一样。”
“啊,但他们不是那么进来的。”警督说道。
“你跟我们说说你们都发现了什么,好吗?”波洛说。
“我还没搞清楚-但看在你的份上,波洛先生-”
“正是。”波洛说道.“这些年轻人-他们会很审慎的。”
“不管怎么说.报纸很快就会报道这事的,”警督说道,“这件事也没有什么秘密。嗯,死者是格兰特夫人,我让大楼管理员来辨认了.一个大约三十五岁的女人。她当时坐在桌边,她是被一把小口径手枪打死的,也许是坐在她对面的一个什么人.她朝前倒去.这就说明了桌上为什么有血迹。”
“但别人听不见枪声吗?”米尔德里德问道。
“枪上装了消音器.不,什么也听不见。顺便问一下,当我们告诉女佣她的主人死掉了,你有没有听见她的尖叫声?没有吧.这就表明别人不可能听见声音的。”
“女佣有没有什么要说的?”波洛问道。
“今天晚上她不在家.她自己有钥匙.大约晚上十点她回来了.一切都很静,她想主人已经上床了。”
“那么说,她没有去起居室看一看?”
“去了,她把晚上来的邮件拿到那里,但她没有发现什么异常-就和福克纳先生和贝利先生一样。你知道,杀人者很利索地将尸体藏在了窗帘后面。”
“但这很奇怪,你不这么看吗?”
波洛的声音很轻,但声音里有些什么使得警督很快抬起头来。
“不想被别人发现,有时间逃跑。”
“也许,也许吧-你继续说。”
“女佣五点出去的。这位警医将死亡时间确定在-大约-大约四五个小时之前.是这样的吗?”
这位警医话不多,点了点头表示同意。
“现在是十一点四十五,案发时间,我想,可以缩小到一个相当确定的时间。”
他掏出了一张起皱的纸。
“我们在死者衣服里发现了这个.你不必担心会弄坏它,上面没有指纹。”
波洛展开纸。上面用很小的、整齐的大写字母写着一行字:
今天晚上七点半我来看你。
J.F
“把这个丢下来可真会泄密的。”波洛一边评说,一边将纸条递了回去。
“嗯,他不知道她会把它放在口袋里,”警督说道.“他可能觉得她会把它毁了,虽然我们有证据表明他很小心.我们在她的身下发现了杀她的手枪-也没有指纹。指纹已用丝绸手绢擦掉了。”
“你怎么知道的,”波洛说,“那是一张丝绸手绢?”
“因为我们找到了,”警督得意地说道,“最后,在他拉窗帘的时候.他一定是不小心掉下来了。”
他递过来一块很大的白色手绢-质地不错.不需要警督的指点.波洛就注意到了中间的记号。记号很整齐也很好辨认。波洛把名字念了出来。
“约翰.弗雷瑟。”
“是的。”警督说道,“约翰.弗雷瑟-便条里的J.F.这就是我们要找的人.并且我敢说.当我们更多地了解了死者,并且她的亲属出面.我们就能了解他的一些情况。”
“我怀疑,”波洛说道,“不,我亲爱的,不知怎的我觉得找到他-你的约翰.弗雷瑟-不容易.他很怪-他小心.因为他在手绢上作了记号并且将用于作案的手枪擦去指纹一然而,他又很粗心.因为他丢了手绢,并且没有去找一封可能会定他罪的信。”
“慌张,他一定很慌张。”警督说道。
“有可能,”波洛说.“是的.有可能.并且没人看见他进人这个公寓。”
“各种各样的人总在进出这所公寓,这所公寓很大。我想你们没人-”他朝着四个年轻人说道,“看见有人从这个公寓出来吧?”
帕特摇摇头:“我们很早就出去了-大约是七点钟。”
“我知道了。”警督站起身.波洛陪他到了门口。
“帮我一个忙,我可以检查楼下那个那套房间吗?”
“噢.当然.波洛先生。我知道总部的人都怎么评价你.我给你留把钥匙.我有两把.那套房间里没有人。女佣搬出去和亲戚一块住了.她害怕一个人呆在那儿。”
“我谢谢你。”波洛先生说.他回到房间时,若有所思。
“波洛先生.您不满意,是吗?”吉米说。
“不,”波洛说.“我不满意。”
多诺万好奇地看着他,“是什么-呃.让你担心呢?”
波洛没有回答.他沉默了一两分钟.皱着眉头.好像陷入了沉思,接着他的肩膀突然不耐烦地动了一下。
“小姐,晚安。你一定累了,你在厨房里做了好些东西.不是吗?”